Ütés, ütés, ütés, de hány, megint ütés - s a vér, Borisz Budkéjev (Asztrahány) horoggal állon ér. Na még előbb sarokba tol, kibújok úgy-ahogy, Na itt az államig hatol, s e test a földre rogy. Bekékül az állam, mint búzavirág, S ő: „Édes az élet, oly szép a világ!” A „hét”-re meg se moccanok, csajok karéja sír. De felkelek, de fordulok, s a zsűri pontot ír. Hogy gyengeséget tettetek, találgatás csupán - Az arcra én nem üthetek, gyerekszobám okán. Megreccsen a bordám, amint odavág, Szól: „Édes az élet, oly szép a világ!” Fütyül, süvölt a fél tribün: -Tiéd a gyáva, üsd! Belharcba kezd Budkéjevünk, hitet merítve küzd. Meg is szorít, makacs kölyök - Szibériában élt. Na én meg óvom: -Állj, lökött! Pihenj, az istenért! De hallni se hallja, zihálva berág: „Oly édes az élet, oly szép a világ!” Nos ő csak üt - pokolfajú! Aligha szép a vég. Nem sport a boksz, ha elfajul, pedig lehetne még. Ütést ütéssel üt, vakon, ez ám hiú remény. Magasba lenditik karom, amely nem is kemény. Hever, s agya zúgja, hogy szép a világ… De van, akinek sose jár aranyág.
© Marosi Lajos. Fordította, 2004