Замак час разбурыў, закапаў і накрыў, Быццам коўдрай, зялёным мурогам. Ды... разьвяжа язык ганарлівы граніт І прымусіць мінулае загаварыць Пра паходы, баі, перамогі. Тыя подзьвігі часам ня сьцёрла: Адарваць ад яго верхні пласт Ці мацней яго сьціснуць за горла - Таямніцы свае ён аддасьць! І спадуць сто замкоў, і спадуць сто акоў, І сыйдуць сто патоў з цэлай кучы вякоў, - І пальлюцца легенды на сотні радкоў Пра турніры, аблогі, пра вольных стралкоў... Да знаёмых мэлёдыяў вуха настрой Ды глядзі непрыжмураным вокам. Бо каханьне ня зьнікне ліхою парой На’т у будучым вашым далёкім. Звонка лопаўся шчыт пад напорам мяча, Цеціва ад натугі дыміла, Зь дзідаў сьмерць паглядала вачыма сыча, Вораг падаў у гразь і маркотна крычаў, Здаючыся мацнейшым на міласьць. Ды ня ўсе з тых, што выйшлі жывымі, Захавалі душу ў дабрыні, Абярогшы імёны чульліва Ад мярзотнасьці подлай хлусьні. Добра, што баявога каня зацугляў І на дзіду рука зручна легчы змагла. Добра ведаць, адкуль прыляцела страла, Горш - калі неяк подла, калі з-за вугла. Што, мярзотнікаў б’юць там у вас? Добры знак! Шабас ведзьмы зьбіраюць за ёлкі? Толькі зло называецца злом - ці ж ня так? - На’т у будучым вашым далёкім! І зь вякоў у вякі, сёньня, як і здаўна, Баязьліўцамі мы пагарджаем. Вораг ворагам ёсьць, і вайной ёсьць вайна, І турмой ёсьць турма, і свабода адна - І заўжды мы яе выбіраем! Часам гэтых паняцьцяў ня сьцёрла. Трэба толькі прыўзьняць верхні пласт - І, як кроўю гарачаю з горла, Хлыне процьма пачуцьцяў на нас! Сёньня й заўтра ў вяках, ад цямна да цямна - І цана ёсьць цана, і віна ёсьць віна! І цудоўна, што гонар ты не разьмяняў, Што сябрамі надзейна прыкрыта сьпіна! Чысьціню, прастату мы ад продкаў бяром - Забываць сагі, казкі ня варта, - Бо дабро ўсё адно застаецца дабром - Як учора, так сёньня і заўтра!
© Міхась Булавацкі. Пераклад, 1999