1. в упор
    «В упор не видеть» - фразеологизм.
  2. не достать камней
    Видимо, эллипсис, который следует понимать так: «Век каменный - а ты и камней добыть не можешь».
  3. пять бы жен мне
    Аллюзия на бывшую тогда у всех на слуху песенку А.Зацепина на слова Л.Дербенева «Если б я был султан» из культовой кинокомедии Л.Гайдая «Кваказская пленница» (1967):
    Если б я был султан, я б имел трех жен
    И тройной красотой был бы окружен.
    Но с другой стороны, при таких делах
    Столько бед и забот - ах, спаси аллах!
  4. надежда наша и оплот
    Советский речевой штамп. Например:


Возможный претекст - песня А.Меня «Мезозойская культура» (1953), написанная в виде пародии на песню К.Листова - Л.Ошанина «Если любишь - найди» (1940) и во времена Высоцкого считавшаяся фольклорной:
 
Помнишь мезозойскую культуру:
У костра сидели мы с тобой,
Ты на мне разодранную шкуру
Зашивала каменной иглой.

Я сидел, небритый и немытый,
Нечленораздельно бормотал.
В этот день топор из неолита
Я на хобот мамонта сменял.

Если хочешь - приди
И в пещеру войди,
Хобот мамонта вместе сжуем.
Наши зубы остры,
Не погаснут костры,
Эту ночь проведем мы вдвоем.

В дымном полусумраке пещеры,
Где со стенок капала вода,
Анекдот времен архейской эры
Я тебе рассказывал тогда.

Ты иглой орудовала рьяно,
Не подняв своих косматых век:
Ты была уже не обезьяна,
Но, увы, еще не человек.

Если хочешь - приди
И в пещеру войди,
Хобот мамонта вместе сжуем.
Наши зубы остры,
Не погаснут костры,
Эту ночь проведем мы вдвоем.