1. с волками жил
    Обыграна пословица «с волками жить - по волчьи выть».
  2. худого слова
    Фразеологизм.
  3. как с козла молока
    Фразеологизм.
  4. козлы отпущения
    Человек, на которого постоянно сваливают чужую вину, чужую ответственность (Толковый словарь под ред. Ушакова).
  5. по рогам
    «Дать по рогам» - проучить (угол.жарг.).
  6. промеж
    Здесь - редуцированный фразеологизм «промеж глаз», т.е. - в лоб.
  7. насилию со злом
    «Непротивление злу насилием» - широко известный и неоднократно обыгранный в художественной литературе принцип религиозно-этического учения Л.Н.Толстого.
  8. запрещение
    Сознательное переиначение библейского смысла: вместо отпущения козла в пустыню - оставление у себя.
  9. покажу вам «козью морду»
    Т.е. напугаю (восходит еще к древнегреческому мифу о щите Зевса «эгиде»).
  10. распишу
    «Расписать» - нанести ножевое ранение (угол.жарг.). Благодаря упоминанию «трафарета» сконтаминировано со значением «разрисовать».
  11. на роги намотаю
    Ср. с пьесой С.Я.Маршака «Сказка про Козла»:
    Козёл: Если смерть моя пришла,
    Вы попомните козла!
    Растопчу я вас ногами,
    Заколю я вас рогами!
    (А.Скобелев)
  12. по кочкам
    «Протащить/понести по кочкам» - угроза убить неугодного (угол.жарг.).
  13. будет землю жрать
    Т.е. окажется в могиле (угол.жарг.).
  14. отпускать грехи
    Еще одно переиначение первоначального смысла.
  15. правит бал
    Аллюзия на арию Мефистофеля из оперы Ш.Гуно «Фауст»:
    «Сатана там правит бал...»
  16. козлятушки-ребятки
    Аллюзия на русскую народную сказку «Волк и семеро козлят».
  17. Льва
    Проэксплуатирован стереотип «Лев - царь зверей».