1. Анатолию Гарагуле
    А.Г.Гарагуля - капитан теплохода «Грузия», на котором в 1969 г. плыли Высоцкий с Мариной Влади.
  2. канаты рвали кожу с рук
    Неясно, о каких канатах идет речь на судне с механическим движителем («машиной»). (Не говоря уже о наличии специальных рукавиц для работы с канатами.)
  3. якорная цепь визжала
    Ошибка Высоцкого: якорная цепь во время движения судна закреплена в цепном ящике и не производит никаких звуков.
  4. человек за бортом!
    Один из основных видов судовых тревог.
  5. Полный назад! Стоп машина!
    Судовые команды.
  6. внутрь ему
    Эллипсис; имеется в виду: внутрь ему - дать спирту.
  7. шлюпочной тревоги
    Ошибка Высоцкого: шлюпочная тревога объявляется не для спасения людей за бортом, а для эвакуации всех находящихся на судне в случае его гибели.
  8. Полный вперед!
    Одна из судовых команд.
  9. шторм девять баллов
    Максимальная оценка силы ветра по шкале Бофорта - 12 баллов. Возможно, Высоцкий неосознанно ошибся под влиянием названия известной картины И.И.Айвазовского «Девятый вал».
  10. новыми деньгами
    Метафора, основанная на том, что после денежной реформы 1961, когда деньги были обменены по курсу 10:1, люди долгое время уточняли, в каких рублях указана сумма.
  11. почву
    «Обрести почву под ногами» - фразеологизм, который здесь сослужил плохую службу: посреди моря нельзя обрести почву, правильно было бы сказать - «опору под ногами».
  12. с бака можно плюнуть на корму
    Литота, описывающая небольшие размеры судна.
  13. узлов немного
    Т.е. скорость судна (измеряемая в «узлах», или морских милях в час) небольшая.
  14. режь меня
    Фразеологизм «хоть на куски режь меня» в усеченном виде.
  15. тянут... ду́ши
    Мутация фразеологизма «тянуться душой».
  16. пустым захлопнется капкан
    Метафора опасностей, от которых спасся лирический герой.
  17. на земле забудутся потери
    Т.е. - забудутся потери, некогда случившиеся у лирического героя на суше.


См. также:
А.Гарагуле (1969)