полный привет
Фразеологизм.
А.Скобелев сообщает («В поисках Высоцкого», №3, 2011), что более раннего употребления этого фразеологизма ему обнаружить не удалось.
Другими словами, возможно, Высоцкий и является его автором.
Ли Сын Маном
Ли Сын Ман (1875-1965) - первый президент Южной Кореи (с 1948 по 1960 гг.), антикоммунист.
Они с Мао Цзедуном оба были отрицательными персонажами советской пропаганды,
и неудивительно, что в сознании не очень образованного лирического героя песни они смешались в одну кучу.
...земной шар самый
на две раскололся полушарий половины...
на́ три огромные части
В середине ХХ века «третьим миром» (после капиталистических и социалистических стран, определяемых как «первый» и «второй» миры соответственно)
стали называть «развивающиеся» страны Азии, Африки и Латинской Америки.
(А.Скобелев. «Много неясного в странной стране...», 2012)
очень нам нужен ваш Дальний Восток
После развенчания культа личности Сталина отношения между СССР и КНР непрерывно ухудшались,
и в какой-то момент китайская сторона начала выдвигать территориальные претензии,
обосновывая их тем, что граница между двумя странами основана на несправедливых договорах,
навязанных Китаю еще царской Россией.
простите
Из-за «неприличной», но распространенной фольклорной рифмы «Цзедун - бздун - пердун».
вскорости мы на Луну полетим
В 1960-е гг. предстоящий «вскорости» полет на Луну многократно и многообразно воспевался «в песнях и в стихах»,
например (песня А.П.Долуханяна на слова М.С.Лисянского «Ах, Луна»):
У Земли не в плену,
Мы под звездочкой алой
Полетим на Луну
Как ни в чём не бывало!
(А.Скобелев. «Много неясного в странной стране...», 2012)
с Америкой драться
В 1960-х гг. начало складываться международное космическое право, основывающееся, прежде всего, на взаимных договоренностях между СССР и США.
В 1963 г. была принята «Декларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства».
(А.Скобелев. «Много неясного в странной стране...», 2012)