Возможно, песня появилась благодаря книге, подаренной Высоцкому автором: Майя Туровская. «Герои "безгеройного времени"» (1971). В ней целая глава посвящена Джеймсу Бонду, а изложение выдержано в ироническом ключе.
  1. порожденье Голливуда
    Первые шесть фильмов о Джеймсе Бонде - продукт британской кинокомпании EON Productions,  седьмой («Бриллианты навсегда», 1971) - выпускала голливудская кинокомпания United Artists Entertainment.
  2. чуждых нам систем
    Ироническое употребление советского пропагандистского штампа.
  3. артист Джеймс Бонд
    Актер Шон Коннери сыграл роль Джеймса Бонда («агента 007» британской разведки) в шести фильмах, снятых в 1962-1971 гг. по романам Я.Флеминга.
    После этого он стал одним из самых популярных актеров десятилетия.
  4. Марчелло
    Имеется в виду Марчелло Мастроянни, известный итальянский актер.
  5. ходит в чьей-то шкуре
    Похоже, Высоцкий здесь ориентировался не на содержание фильмов о Бонде, а, скорее, на стихотворение Е.Евтушенко «Западные киновпечатления» (1966):
    С мешком резиновым тротила
    американец Джон О’Нил,
    напялив шкуру крокодила,
    переплывает ночью Нил.
    (А.В.Скобелев)
  6. в пепельнице спит
    В одном из фильмов («Бриллианты навсегда», 1971) показан круглый диван из прозрачного материала, формой напоминающий гигантскую пепельницу.
    (А.В.Скобелев)
  7. на абажуре
    На том же диване происходит одна из постельных сцен, при этом диван подсвечивается изнутри (как «абажур»).
    (А.В.Скобелев)
  8. Госафильмофонда
    Здесь в шутку употребляется и необычным образом склоняется название «Госфильмофонд» - государственное архивное хранилище кинофильмов.
    Строго говоря, процессом съемки фильмов руководило совсем другое учреждение, - Госкино СССР.
  9. в совместную картину к нам зовут
    В 1969 г. Ш.Коннери был приглашен в совместный советско-итальянский художественный фильм «Красная палатка».
  10. его не узнавали
    Фильмы о Джеймсе Бонде были признаны «идеологически вредными» (как, впрочем, и книги), и в СССР не демонстрировались.
  11. в одеяле
    Шон Коннери был убежденным патриотом Шотландии, на многих фотографиях он облачен в килт.
    (В.Чичерина)
  12. ЮСА
    Шутливое прочтение аббревиатуры USA.
  13. личность
    Здесь: лицо.
  14. на «газике»
    Распространенный легковой автомобиль повышенной проходимости ГАЗ-69 (выпуск 1953-1972). Часто использовался в качестве ведомственного транспорта.
  15. по стендовой стрельбе
    Скорее всего, имеется в виду Ю.В.Цуранов, многократный чемпион СССР, Европы и мира.
    (А.В.Скобелев)
  16. попал во всё, что было
    В 1971 г. Ю.В.Цуранов установил абсолютный мировой рекорд в стрельбе по тарелкам на круглом стенде, поразив 200 мишеней из 200 возможных.
    (А.В.Скобелев)
  17. по нём
    = по нему (прост.).
  18. в «Национале»
    Фешенебельная (по тем временам) гостиница для иностранцев в центре Москвы.
  19. межгород
    07 - тогдашний телефонный код междугородной связи.
  20. шестерки
    «Шестерка» (жарг.) - человек, выполняющий мелкие поручения, неквалифицированную работу.
  21. принц из Сомали
    Уборщица ошибалась: в описываемое время в Сомали не было принцев.
    (П.Фокин)