Текст посвящен проблеме эмиграции из СССР известных «работников искусства».
Судя по некоторым намекам в черновике, непосредственным поводом к написанию послужила история отъезда за рубеж известного музыканта М.Л.Ростроповича и его жены, солистки Большого театра певицы Г.П.Вишневской, в длительную «командировку Министерства культуры», из которой, как было известно неофициально, возвращаться в СССР они не собирались. С 1974 г. Ростропович стал дирижером и художественным руководителем Национального симфонического оркестра в Вашингтоне.
  1. стату́я
    Эрратив.
  2. Мухиной
    Знаменитая скульптура В.Мухиной «Рабочий и колхозница», с 1939 г. выставленная в Москве. Творческое задание было сформулировано архитектором Б.М.Иофаном:
    Юноша и девушка, оли­це­тво­ря­ю­щие собой хо­зя­ев со­вет­ской зем­ли - ра­бо­чий класс и кол­хоз­ное кресть­ян­ство. Они вы­со­ко взды­ма­ют эм­бле­му Стра­ны Со­ве­тов - серп и мо­лот.
  3. серпом ему
    Виртуозно обыгран фразеологизм «как серпом по яйцам»: ведь колхозница как раз держит серп!
  4. хвать-похвать
    Фразеологизм.
  5. в убежище
    Обыграно выражение «попросить политическое убежище».
    Например, в 1970 г. во время лондонских гастролей солистка Мариинского театра балерина Н.Р.Макарова с такой формулировкой осталась в Великобритании, после чего стала прима-балериной «Американского театра балета» (Нью-Йорк).
  6. Дон-Кихота
    Высоцкий мог иметь в виду сразу двух артистов балета:
  7. Минесотах и Дакотах
    Названия штатов в качестве метонимии США.
  8. в духе Вальтер Скотта
    ...