1. «Кого схороним?»
    По версии И.Нуретдинова, это аллюзия на песню А.Галича «Памяти Пастернака» (1968):
    И кто-то спьяну вопрошал:
    «За что? Кого там?»
    И кто-то жрал, и кто-то ржал
    Над анекдотом...
  2. час - оттуда
    Эллипсис, имеется в виду: «час, как оттуда», т.е. «появился оттуда час назад».
    По мнению И.Нуретдинова, здесь имеет место отсылка к стихотворению А.Вознесенского «Реквием оптимистический» (1971), написанному по поводу случившегося у Высоцкого в 1969 г. опасного для жизни приступа, и содержавшему, в частности, такие строки:
    Вернулась снова жизнь в тебя.
    И ты, отудобев,
    нам говоришь: «Вы все - туда.
    А я - оттуда!..»
  3. не водица
    Использована пословица «Кровь людская - не водица».
  4. посторонним
    Обыграна стандартная надпись «Посторонним вход запрещен».
  5. Никто не хочет умирать
    Возможно, аллюзия на название советского кинофильма «Никто не хотел умирать» (1965).
  6. -кось
    = -ка (частица).
  7. милый человек
    Модификация фразеологизма «мил человек».
  8. Какой сегодня нынче век
    Аллюзия на стихотворение Б.Пастернака «Про эти стихи» (1917):
    В кашне, ладонью заслонясь,
    Сквозь фортку крикну детворе:
    Какое, милые, у нас
    Тысячелетье на дворе?
  9. честно
    = честное.
  10. пройдохе
    Высоцкий использует здесь слово «пройдоха» не в его нормативном значении (хитрец, жулик), а в окказиональном: «прошедший туда и обратно».
  11. спектакль
    Логическое продолжение тезиса, наиболее известная формулировка которого содержится в комедии Шекспира «Как вам это понравится»:
    Весь мир - театр. В нем женщины, мужчины - все актеры.
    Следовательно, жизнь - спекталь.
  12. как в рот набрали
    Использован фразеологизм «молчат - как воды в рот набрали».
  13. кто и кого
    Т.е. - и палачи, и их жертвы.
  14. пруд пруди
    Фразеологизм.
  15. хрен
    Здесь - экспрессивное замещение отрицательной частицы «не».
  16. этот, с трубкой
    И.Сталин.
  17. полно невесть
    Наречие «невесть» в значении «неизвестно», употребленное с наречием «полно» в значении «много», образуют нетрадиционное словосочетание, выражающее неопределенно большое количество чего-то (в данном случае - границ), нечто среднее между «полным-полно» и «невесть сколько».
    (О.Терентьев, Б.Акимов. «Владимир Высоцкий: Эпизоды творческой судьбы»)
  18. евреи есть
    Возможно, аллюзия на первичный «отбор» при поступлении новой партии военнопленных в нацистских концлагерях: «Комиссары и евреи есть?»
  19. эва́
    Нормативное ударение - «э́ва».
  20. шу́там
    Нормативное ударение - «шута́м».
  21. черт попутал
    Фразеологизм.