Предположительно, данный текст (часть какого-то капустника?) написан под влиянием официальной пропагандистской кампании по травле Б.Пастернака из-за присуждения ему Нобелевской премии по литературе за 1958 г.
В таком случае, прямая речь (вплоть до коды) звучит как бы от лица Пастернака.
  1. бычее
    = бычье.
  2. роман
    Роман Пастернака «Доктор Живаго» был издан в 1957 г. за границей, вследствие чего в СССР объявлен антисоветским.
  3. грусть-тоска
    Фольклорное выражение «грусть-тоска» зафиксировано еще у Пушкина, в «Сказке о царе Салтане...» (1831):
    Грусть-тоска меня съедает,
    Одолела молодца...
    Познее прижилось в цыганских романсах.
  4. будет
    Здесь - в значении «хватит».
  5. через реку, через дол
    В номере газеты «Правда» от 10.04.1960 был напечатан стихотворный фельетон С.Олейника «Браконьеры», который начинался так:
    Через пойму, через дол,
    Там, где верб зеленых своды...
    (По мотивам этого фельетона в 1961 г. был снят кинофильм «Пес Барбос и необычный кросс», впоследствии ставший культовым.)
  6. «мать»
    Намек на известное матерное выражение.
  7. кроме смеха
    Модификация фразеологизма «кроме шуток».
  8. чтоб увидеть вас
    Аллюзия на «цыганский» романс С.Герделя «Очи черные» (1884), созданный на основе стихотворения Е.Гребенки (1843) и музыки вальса Ф.Германа:
    Как люблю я вас,
    как боюсь я вас!
    Знать, увидел вас
    я в недобрый час!
  9. совсем послали
    Возможно, аллюзия на книгу А.Топорова «Крестьяне о писателях» («Госиздат», 1930), в которой, среди прочего, описывался результат публичного чтения в 1928 г. в русской деревне романа в стихах «Спекторский» Б.Пастернака:
    Публика много раз останавливала и просила перечитать «кру­тые места». Но повторения ничего не уясняли, и [крестьяне], сме­ясь и чертыхаясь, слушали чтение дальше. Смех и ругань пы­ла­ли грубой злобой. [...] Общее мнение: стихи [эти] есть осо­бый вид казнокрадства, которое нужно немедленно уни­что­жить.
  10. закопаю совесть
    «Литературная газета» №131 от 1.11.1958 г.:
    Что касается новоиспеченного лауреата Пастернака, запятнавшего свою честь и совесть, то советские люди с презрением причислят его к разряду тех, кто продается по дешевке.
  11. ну ее
    Фразеологизм.
  12. вспоминаю маму я…
    Здесь - распространенный эвфемизм известного матерного выражения.
  13. ему - пятнадцать тысяч
    Осенью 1958 г. Пастернак был исключен из Союза писателей СССР, вследствие чего ему была задержана выплата причитавшихся на тот момент литературных гонораров в размере 21 000 руб. (для сравнения: средняя зарплата в СССР в это время составляла 767 руб. в месяц).
    В конце концов, Пастернаку пришлось официально отказаться вначале от Нобелевской премии, а затем и от зарубежных гонораров за издание романа «Доктор Живаго», после чего ему были выплачены деньги по всем выполненным договорам в СССР, и его снова прикрепили к поликлинике Литфонда.
  14. кроме шуток
    Фразеологизм.
  15. пятнадцать суток
    В СССР существовало наказание за административные правонарушения (мелкое хулиганство, появление в пьяном виде в общественном виде и т.п.) - арест сроком до 15 суток.