Имайки в живота средства за живот, Имайки в живота да живееш в нещо Тъй може да живееш - че щастие ще дойде По Волга пък ще плува и веселие Така си мислех в детството далечно. Така си мислех и до тези дни, И ей сега аз вече имам средства, Много, а живея - скучно, скучно... Така, че где причина е за моята тъга И мойто житие защо е скучно! Та нали съм в столицата на Украйна аз, В централния и град живея уж! А аз - съм сякаш под Калуга1 Във плен, във плен съм нощ и ден. Е макар, че рев рева като белуга И заливам се като врабче. Три пъти на театър - два при познати, Понякога по улиците "бляскам". А в останалото време - в къщи сядам, И - лоши стихчета си драскам Къде да ида? - Милиони хора, И - няма и едно лице познато, И те вбесяват влюбените просто, Наоколо, които бродят постоянно. Наоколо не руски са афиши, В тях на публиката вкусове се виждат. Тамбов и тъй не ще напишеш: "Идалня"2, "Обувки", "Гащи" също Съботна вечер - празненства: Облекли вносни облекла, Вървят си хората - изваяни Във ризи "Дружба"3 и "панар"4 Върви - блуждае момък хубав. Всички ситнят, а не вървят Погледнеш в мутра - търсиш камък, А жалко улици метат. Красавица решиш да каниш С теб да се разходи тя - Как майка казва се забравиш, и кой си ти, кой зетя твой Ще ви разкажа що решил съм, - По - вярна поговорка няма: Да имаш сто рубли е нищо Ти сто приятели си имай5. Сам аз не съм ездач, и много ме убеждаваш или не, - А пътува се сам по-удобно В затвор, във рай или клозет.
1 Калуга - "Провинциален" град в Русия, административен център на Калужката област.
2 "Їдальня" (укр.) - столова.
3 Риза, произведена в Китай.
4 Очевидно Висоцки има предвид украинската "бродирана риза", чиято яка е украсена с бродерия, както в мордовската риза "панар".
5 Висоцки има предвид поговорката: "Не разполагайте със сто рубли, но имайте сто приятели".
 
© Емил Петров. Превод, 2020