Vyjdi na balkón - a poslyš serenádu,
jen já umím serenádu zahvízdat!
Moje serenáda nemá žádnou vadu.
Ať vypustím duši - já si hvízdám rád!
Zatím jsem samý žert, všechno je legrace,
vy ani nevíte, jaký jsem!
Jestli mě naštvete, tak se dám do práce,
kůlničku na dříví udělám z paláce.
Tak si to rozmysli, vyjdi ven!
Odpověz mi, šeptám si tvé jméno,
vem si moje srdce, jestli chceš.
Vyjdi, vyjdi, vyjdi, Agrafeno -
ať serenádu lásky vyslechneš!
Juch, juch, juch, ša-lalali.
Kdyby krásnou nevěstu v suterénu schovali,
bez velikých cirátů
sedl bych si k větráku,
celou noc by naše hlásky spolu vrkaly.
Pokladů mám v lese celou horu,
spoustu doupat, jeskyň víc než dost.
Proč by nám to, Duňo, nešlo spolu,
pročpak, Feňo, ohrnuješ nos?
Strašlivě mám tě rád, nemůžu z toho spát,
před očima všech usychám.
Hrozně jsem ochraptěl, jak jsem ti vroucně pěl,
i kdybych zhynout měl, udělám, co jsem chtěl -
stejně tě unesu - já vím kam.
Tvé ženichy si přehnu přes koleno,
tvůj táta ze mě trochu ztratí dech.
Ó vyjdi, vyjdi, vyjdi, Agrafeno -
a loupežníka v žalu nezanech!
Juch, juch, juch, ša-lalali.
Kdyby krásnou nevěstu v suterénu schovali,
bez velikých cirátů
sedl bych si k větráku,
celou noc by naše hlásky spolu vrkaly.
|