Jeg er et mandfolk, I skal se et syn, når far her går og før’ sig frem i by’n! Så’ der ingen, der bestemmer over mig - hvis bare Ninka kan bestemme sig. Hør her, hold op med al den Ninka-snak! Hun hænger ud med alskens tyvepak. Tag hellere en lille en med mig. Åh, Ninka, Ninka - jeg vil være hos dig! Hør her, jeg sir det for din egen skyld, men Ninka boller med den halve by! Du blir’ til grin fra Kiev til Moskva. Hvad så - det er jo Ninka, jeg vil ha! Slap af, du gamle, sæt dig ned og drik. Du tænker bare med din store pik. I morgen, ved du, er hun gået sin vej. Jamen i nat har hun sagt ja til mig! Og hun har hvisket, at hun elsker mig! Nu må jeg be’, der har hun narret dig. Det siger hun til alle og enhver, den lille liderlige Ninka-mær. Du må da være både blind og døv. Hun har jo hængebryst og kæmperøv, hun griner som en gammel brunstig ged. Hun er så lækker, sikken dejlighed! Du fatter altså bare ikke en skid - jeg vil jo ha hende! Til hver en tid! Og al din snak - tror du det rager mig? Ninotjska! - åh jeg elsker dig!
© Per Warming. Oversættelse, 1999
© ?. Sång, 2009
© Per Warming. Sång, 2010

Buy Per Warming’s book and/or CD at www.klim.dk