Für Geld setze ich mein Leben aufs Spiel (Schau nur - mir läuft das Wasser im Mund zusammen) Mein Leben kapiere ich nicht, Wofür spiele ich, Einfach einen Rubel einsetzen - Ich habe das satt, liebe es nicht, - Verliere ich - Staub aufwirbelnd Ab aufs Pferd ins Paradies. Ich reite im Galopp durch am Vorabend des Großen Fastens Nicht auf feindseligen - (auf) engelhaften Weiden, - Vor den erstaunten Augen von Christus Werde ich hintreten.                 Ob ich die Lippen in Blut eintauche Oder plötzlich zum Fenster trete - Aus dem Fenster in den Asphalt untertauche, - Der Engel wird die Flügel zusammenfalten Wird mich im Flug bedauern: Sprang mit mir in die Dunkelheit Das weiche Blumenbeet Liegt unter mir. Ich reite im Galopp durch am Vorabend des Großen Fastens Nicht auf feindseligen - (auf) engelhaften Weiden, - Vor den erstaunten Augen von Christus Werde ich hintreten.                 Der Tod schleicht von rückwärts heran - Wie ein Freier in der Praxis, - Ich werde ihn in den Bauch stechen - Er krümmt sich Hochachtung bekundend - Ich bin auf der Flucht, aber Satan Kann man nicht belügen - nanu! - Schau - ich habe im blauen Don Die Handflächen abgeküht! Ich reite im Galopp durch am Vorabend des Großen Fastens Nicht auf feindseligen - (auf) engelhaften Weiden, - Vor den erstaunten Augen von Christus Werde ich hintreten.                 Der Pokal ist voll mit Wein Ein Blutfleck und - nanu! - Er (sie) geht nicht zu Boden, - Trinkst du aus oder bekommst du Angst? Kaum hast du genippt - Haben alle, die du ins Verderben gestürzt hast, Sich kraftvoll in Bewegung gesetzt Erschreckend oder ein Tumult. Ich reite im Galopp durch am Vorabend des Großen Fastens Nicht auf feindseligen - (auf) engelhaften Weiden, - Vor den erstaunten Augen von Christus Werde ich hintreten.                
© Elisabeth Jelinek. Übersetzung, 2018