Wie oft flog ich von Moskau nach Odessa, Doch wieder hat die Kiste Startverbot. Im himmelblauen Dresse kommt Prinzessin Stewardesse, Glaubwürdig wie die ganze Aeroflot. In Murmansk keine Wolken und kein Eis. Nach Aschchabad, dahin könnt ich jetzt fliegen. Genehmigt Kiew, Charkow, Kischinjow, Auch Lwow, doch dorthin wird mich keiner kriegen. Man sagt mir, machen Sie sich keine Hoffnung, Denn auf den Himmel war noch nie Verlaß. Schon wieder höre ich etwas von Moskau und Odessa, Die Piste sei vereist oder so was. Warum flieg ich denn nicht nach Leningrad? In Leningrad gibt es jetzt starken Regen. Tbilissi ist okay, heut nicht, wie schad, Dort wächst der Tee, man sagt, der W^rme wegen. »Nach Rostow: Ausgang drei!« tönt der Lautsprecher, Doch ich muß nach Odessa, Mensch, partout, Und ausgerechnet dorthin, wo nichts geht, geht mein Abstecher. Vielleicht ist grad Odessa deshalb zu? Ich muß dorthin, wo’s in den Bergen schneit. Auch morgen bleibt der blöde Schnee dort liegen. Ja, irgendwo ist’s klar, schön und gescheit, Doch irgendwohin muß ich ja nicht fliegen. Hier geht’s nicht hoch, denn dort geht es nicht runter. Da sitz ich nun, und Trauer frißt den Spott. Doch plötzlich wird die himmelblaue Stewardesse munter, Sie ruft und gähnt - wie ihre Aeroflot. Die fernsten Nester sind jetzt wieder frei, Kein Orden lockte mich in so ’nen Ort hin. Sogar Wladiwostok ist mit dabei Und auch Paris, doch warum sollt ich dorthin? In Peking taut das Eis, erlaubt ist nun, was sonst verboten. Es knackt, Turbinen winseln wie ein Hund. Mein Mißtraun bleibt bestehn, es gilt der Kiste, dem Piloten, Sie finden schon noch irgendeinen Grund. Wo ich hin muß, gibt’s Nebel, Schnee, Orkan. Das wird noch mehr, die werden das hinkriegen. Neu Delhi offen, London, Magadan, Doch leider muß ich heut nicht dorthin fliegen. Ich hatte also recht, es ist zum Weinen und zum Lachen. Nur Probesitzen, raus hier aus dem Pott, Zurück führt Stewardesse »Miss Odessa«, dieser Drachen, Bereit zu allem, wie die Aeroflot. Und wieder mal ein Aufschub bis um acht, Die Bürger schlafen, das verkürzt das Warten. Soll sich der Teufel doch die ganze Nacht... Jetzt fliege ich dorthin, wohin sie starten.
© Reinhold Andert. Übersetzung, ?
© Aleksander Trabczynski. Vortrag, 1994