He said to us, ďShe verily is mine!Ē ďItís but a joke, friend, itís but a joke! Come thou away - thouírt utterly in wine. Itís not thy business, boy, walk not this road!Ē     But he quits not, ďIíve really won today! Letís catch a cab, itís time to take a roam! The meterís ticking, but itís all the same, Weíll have to pay but when the roamís over.Ē I take no pity on such queer birds, Yet try to keep him being almost sober. But he again talks big about her... ďThou shouldst not say, friend, even a word over!Ē     My blood and wine start boiling in my veins, And with a smile like I had heretofore, I softly say to him, ďItís all the same, But thou shalt pay, friend, when the roamís over!Ē Nor words nor tears can touch me tonight - I want to fight, and Iíve been really strengthened! ďItís not the moment to discuss my right - Thou hast to pay for that, and thou shalt pay, friend!..Ē     Life drives me forth, and I enjoy the way. Iím feeling good, I want to laugh and joke. The meterís ticking, but itís all the same, Weíll have to pay but when the roamís over...
© Akbar Muhammad. Translation, 2007
(akbarmuhammad.awardspace.co.uk)