When I encounter a block while writing verse, When Iím not satisfied with form or rhyme, I sing about sea vessels to my friends, While clenching hard the neck of my guitar. But in spite of all my errands on dry land, And in spite of all my worries that I had, Will you take me, sailors, to the open sea? I will gladly stand all watches on your ship! All kinds of creatures on the sea swim by, Not many seek the ship propellerís way. But here, on land, each passerby will try To step on you, and then will run away. But in spite of all my errands on dry land, And in spite of all my worries that I had, Will you take me, sailors, to the open sea? I will gladly stand all watches on your ship! You know this well: three whales donít hold the world, And we have learned: it shared by more than three. You canít act free in other peopleís ports, And Iíve in ours forgotten being free. So, in spite of all my errands on dry land, And in spite of all my worries that I had, Sailors, please, do send a launch boat to the shore, Share with me a shot of vodka on the oar!
© Kirill Tolmachev. Translation, 2022