Fekete emberem, de szürke öltöny rajta. Volt miniszter, házmester, tiszt is végül - Mint pukkancs klaun, a maszkját váltogatja, És lelkembe vág, hirtelen, ok nélkül. Mind mosolyogva fosztottak meg szárnyaimtól, Rekedt hangom halál hörgése lett, Megbénultam a fájdalomtól-kíntól, Rebegtem: „Örülj, hogy van benned lehelet." Babonás voltam, előjeleket kerestem, Hogy biztosan elmúlik, tűrjél, te szamár. A dolgozószobákba hívatlan beestem, És fogadkoztam: „Soha, soha már." Sok hisztérika ím kikelt magából: „Párizsba szaladgál, mint mi Tyjumeny fele, Ideje már kidobni őt Oroszországból! Nem látja, főnökség, már régen ideje." Suttogják, mesés a nyaralóm s fizetésem, Hogy pelyva pénzem éjszaka verem. Mind odaadom, csak vegyék örökbe, kérem Háromszobás-konyhás lakhelyem. És jótanáccsal mind bizony ellátott Vállon veregetve, jó magas ívben - a híres poéták, a jóbarátok „kiált-kárált" - mért faragom én így a rímem. És megpattant bennem a tűrés húrja, A halállal tegező viszonyba kerültem, Fejem fölött kering újra meg újra, Csak rekedt hangommal eddig elűztem. Ítélet alól kegyelmet nem kértem. Ha hívnak, kérdésre megfelelek. Másodpercre az életem kimértem, Jól-rosszul, -de vittem a terheket. De tudom, mi a szent és mi az álnok, Ebben én régtől fogva eligazodok, De egy az utam. Egy csupán csak, srácok, Választás - hál’ Isten - nekem nem adatott.
© Erdődi Gábor. Fordította, 2005