Ne dirajte tuđe strukove, Iskočivši iz ruku svojih prijateljica. Prisjetite se, kako je do obala Australije doplovio preminuli kapetan Cook. Kako u krugu sjedeći ispod palme, Stalno od izlaska do zalaska sunca, Jeli su u sunčanoj Australiji Jedan drugog zli ljudi divljaci. A zašto su Aboridžini pojeli Cooka? To nije jasno, znanost šuti. Slutim da to je posve jednostavna stvar: Bili su gladni i pojeli Cooka. Postoji verzija što njihov je vođa, veliki nitkov, Vikao da je jako ukusan kuhar na brodu Cooka. To bila je greška, evo u čemu je stvar: Željeli su pojesti kuhara, a pojeli Cooka. A nije bilo nikakvog trika ili prevare. Ušli su bez kucanja, gotovo bez zvuka, Iskoristili su batinu od bambusa, Udrili ga upravo po glavi, pa nema više Cooka. Ali postoji međutim i još jedna pretpostavka, Da su Cooka pojeli iz velikog poštovanja. Sve ih je nagovarao čarobnjak, lukav i zao tip: "- Atu, momci, zgrabite Cooka! Onaj tko će ga pojesti bez soli i bez luka, Taj će postati jak, hrabar, ljubazan poput Cooka." Netko je uhvatio u ruku kamen, Bacio ga, gade, pa nema više Cooka. A divljaci sada zavrću ruke, Lome koplja, lome lukove. Spalile su pa izbacili tu batinu od bambusa. Živciraju se zbog tog što su pojeli Cooka.
© Sergey Barsiscev. Prijevod, 2014