Усе позаду - КПЗ й нарсуд, і прокурор, і судді з адвокатом. Тепер я жду, тепер я жду - куди пошлють мене на труд, куди пошлють мене робити за безплатно. Матінко, давай ридати, міркувати та гадати, куди, куди мене пошлють; матінко, давай ридати... Втім, мені уже плювати, куди, куди мене пошлють. У Воркуту посилки довго йдуть таки, у Магадан - так само, зрозуміло. А там же всі, а там же всі - злочинці, суки та вовки, мені не бачити ніколи тих посилок. Матінко, давай ридати, міркувати та гадати, куди, куди мене пошлють; матінко, давай ридати... Втім, мені уже плювати, куди, куди мене пошлють. Аж ось вчуваю я: по мене йдуть. Відкрили двері, сонного забрали - і ось тепер, якраз тепер - мене кудись-десь повезуть, а от куди - ізнов, паскуди, не сказали. Матінко, ізнов ридати, міркувати та гадати, куди, куди мене пошлють; матінко, ізнов ридати... Втім, мені уже плювати, куди, куди мене пошлють. І ось - вокзал: конвой спиняє гам, у них - гвинтівки, і багнети гострі... Нас, кажуть, шлють туди, де правлять роги козам - й парубкам, кудись на Кольський, буцімто, півострів. Матінко, ізнов ридати, міркувати та гадати, куди, куди мене пошлють... Матінко, скінчай ридати, починай тепер гадати, коли назад нарешті привезуть.
© Олена Побийголод. Переклад, 2013