Ге́й ви, приморожені, - так, що зубозціплені! Наскрізь заволожені, суспіль хутрозліплені! Гей, великомученики крижаної зони! Вправи неминучі таки, - гайда в перегони! Ох, ухнім! Ух, охнім! Хай плюхнем, зате просохнем! Всі мурашкошкірові, до рубця промочені - руште без ранжиру ви, в рівному оточенні! Мокрий хвіст - всі крихти мете, мокрий ніс - холоне... До нагріву бігтемете, - скопом, не в колоні. Ех, ухнім! Ах, охнім! Хай плюхнем - зате просохнем! Хто там слави першого прагне до останнього? Ближчий, попридерж його, та дарма не гань його: всіх, хто вперто рухається, хоч вже сил немає, хто бувалих слухається, - приз вкінці чекає! Так, ухнім! Так, охнім! Хай плюхнем, зате просохнем. Гонки в нас - невинніші: борем в тілі дрож це ми! Станем всі на фініші спільно-переможцями. Тут - манери вишукані, всі - взаємно чемні. Зупинились висушені? - вельми всім приємно! Ху! Стали, бо «здохли». Пристали, зате просохли!
© Олена Побийголод. Переклад, 2018