Я не люблю фатальність свого кроку, Не стомлююся жити, перш за все. Не можу полюбити пори року, Як не співаю радісних пісень. Я не люблю холодного цинізму, В захопленість не вірю, що й казать. Коли чужий мені за спину лізе Для того, щоб листи мої читать. Я не люблю, коли наполовину, Коли розмові заважає гул. Я не люблю, коли стріляють в спину, Я також проти пострілів впритул. Ненавиджу я байки незмістовні, Вагання зайве, захвата імлу. Або коли, наприклад, проти вовни, Або коли залізом - та й по склу. Я не люблю упевненості мули, Хай краще буду їхати без гальм. Жалкую тим, що слово «честь» забули, І що доноси не огидні нам. Як бачу переламані я крила - Нема жалю в мені. То й неспроста: Я не люблю насильників й безсилля, Жалкую за розп’ятого Христа. Я не люблю себе, коли лякаюсь, Так прикро, що невинних знову б’ють. Чужих я в душу не пустить стараюсь, Бо я ненавиджу, як в душу наплюють. Я не люблю арени та манежі, На них мільйон зміняють по рублю. Нехай ми змін чекаємо безмежних, Та їх ніколи я не полюблю!
© Володимир Туленко. Переклад, 2018