Є телевізор! Подайте трибуну, Так прокричу - полетить в сині далі: Він не вікно, - у вікно я й не плюну, - З ним в цілий світ двері нам прорубали! Все на дому, огляд - класний, мов сон: Літо в Криму, ураган і Кобзон. Фільм, сьома серія, - тут щось би згриз: Шість попередніх бо я ж не дививсь. Врубаю першу - а там пірнають, Але це так собі; а в сам кінець - «А ну ж бо, дєвушки!» Що витворяють! І всі у фартушках! Ото триндець! Біля екрану в квартирі елітній Сум і скорботу я бачу віднині, У груди повітря я світу вдихаю. Ніксон іде, ось його господиня. Ось тобі раз: іноземний глава - Око милує його голова! Ледь підпихнув ближче я табурет - Й став із главою я тет... і на тет. За ним - ударники хлібопекарні Дають про випічку, хай йому грець, А ось - улюблена «А ну ж бо, парні!» Стріляють, цибають, - ото триндець! Якщо не дивився - то, коли не дурень ти, На крайній випадок, богом прибитий. Ти ж бо не знаєш про розшук талантів, Ти ж і не відаєш, хто даровитий! О восьмій - футбол РСР - ФРН; З Мюллером я - наче друг, ось рефрен! Травма і шок, потім ще й інтерв’ю. Добре, що я за Указом не пью! Там хтось виїхав на конкурс у Варні, Мені квартал туди, як навпростець. А ну ж бо, дєвушки! А ну ж бо, парні! Всі лізуть першими - ото триндець! Переконати б мені вперту Настю! - Настя бажає в кіно, як субота, Настя базікає: «То є пристрастя, Чи ж бо дурня скриньки для ідіота!» Я перейнявся: в квартиру зайду, Глядь - вдома Ніксон і Жорж Помпіду! Все суперово: я пляшечку взяв, Жорж - загегелив, а Річард не став. А далі - весело все, та шикарно: Врубав четверту я - і на балкон. «А ну ж бо, дєвочки» «А ну ж бо, парням» Вручають премію в О-О-ООН. ... І наостанок, на закритій на дачі, Де, на жаль, нав’язливий сервіс, Я в маренні все ще дививсь передачі, Все заступався за Анджелу Девіс. Чую: «Не плач, у тайзі все в нас «бьєн», Виграно матч РСР - ФРН, Сотню падлюк полонили війська, а Магомаєв співа в КВК». Тут нам не легко всім. Але, як водиться: Два телевізори, - хай тобі грець! «А ну ж бо, дєвочки», «А ну ж бо, хлопці», - За них не боязно. Відпад, триндець!
© Володимир Туленко. Переклад, 2018