grité "que hacéis ustedes, ¿os habéis abobado?"
como dejasteis caer el prestigio del ajedrez
y me dijeron en nuestro sección de deportes
pues magnífico, en efecto tu [lo] defenderás
pero ten en cuenta que Fisher [es] muy brillante
, incluso duerme con el tablero, fuerza en él
en general juega limpio, sin tachaduras
pues nada, "tampoco soy un regalo"
y tengo en reserva una jugada con el caballo
oh, vosotros, músculos de acero
dedos tenaces míos
eh, esculpidas/talladas, pintadas
oh, de madera las torres
amigo mío, un futbolista, enseñaba "no tengas miedo
a tal adversarios no está acostumbrado
así que por las retaguardias y el centro no te inquietes/preocupes
y juega al borde, a campo travieso/en línea recta
pues he puesto los cinco sentidos en la carrera, en los hectómetros
en el baño el peso quité, perfectamente duermo
tenía de hockey [sobre hielo] entrenamientos
entonces, después esa preparación
le sin mate aplastaré/ahogaré
oh, el relieve de la musculatura
los músculos fuertes de la espalda
eh, vosotros, piezas ligeras
esos caballos y alfiles
no tengas prisa y, lo más importante, no te encorves
así el boxeador conversó conmigo
en corbate a corte distancia no te metas, trabaja en el cuerpo/tronco
recuerda que mejor [golpe] tuyo [es] el recto
pues el honor de la corona de ajedrez [está] a una carta
y la derrota no evitará
pues hemos tocado con Tal 10 partidos
en préférence, en Black-Jack ruso y en billar
y Tal dijo "uno [hombre] tal no fallará"
oh, vosotros, las fuertes palmas
músculos míos fuertes de la espalda
eh, vosotros, caballos míos, caballos
oh, vosotros, queridos alfiles
y en la cantina, para otros cerrada,
apocarse)! (el cocinero tranquilizó: "¡ánimo!/¡hala!"
tu, dice, con tal excelente apetito
inmediatamente tragarás todos sus caballos
así que "siéntate por un momento" antes del camino largo
y toma con la alimentación la mochila
para dos prepara pastel de Pascua
ese Shifer aunque está para vosotros y genial
el tonto!" pero será un buen bebedor-comedor
oh, nosotros [somos] huesos duros
la corona traeremos
me acuesto si fuera un peón
pero me despierto [como] la reina
|