Владимир Высоцкий
Произведения
VVysotsky translated
◀ To beginning
 
  Предыдущее Следующее Содержание

В течение ряда лет Группа Wysotsky ведет переписку с переводчиками Высоцкого, многие из которых нашли в нашем лице тот адрес, по которому они могли бы обращаться за помощью в прояснении непонятных для них мест в текстах Высоцкого.

Со временем стала понятной необходимость публикации на вебсайте комментариев, призванных помочь читателю прояснить для себя исторический и культурный контекст, понять, какие ассоциации вызывали песни Высоцкого у непосредственных слушателей из разных социальных слоев и разного уровня подготовленности.

Таким образом, публикуемые здесь Комментарии представляют собой компиляцию наших ответов на вопросы переводчиков, а также содержат выдержки из работ известных исследователей жизни и творчества Высоцкого. Как следствие, Комментарии страдают некоторой стилевой (да и предметной) неоднородностью. Но мы не видим в том большого недостатка: пусть каждый пользователь найдет в них то, что ему нужно.

Мы старались не забывать указывать авторство того или иного опубликованного где-либо наблюдения/комментария. Тем не менее, если вы считаете, что таковое указание где-то пропущено - укажите нам на ошибку, мы немедленно ее исправим. Мы также с благодарностью примем любые релевантные дополнения.